(宿題)私が知っている中国人

ときどき作文の宿題が出ます。
今回は、「私が知っている中国人」です。

宿題メモを渡すと、次回に先生がそれをプリントしてきます。
みんなの宿題が記載されています。
宿題
長文の人もいます。
これをみんなで順番に読んで、おかしいところを指摘します。

一度、宿題する時間がなくて、Google翻訳して持っていったら、受け取ってくれませんでした。「それはだめです。」

添削されるわけですから、嫌ですけど、勉強にはなります。
自分のより、他人の添削の方が理解できるような気になるのは、緊張感が和らいでいるからでしょうか。


添削前
我还没学习汉语了以前,中国的事情都不知道。当时我认识的中国人是唯一陈美龄。
她是偶像歌星,我也喜欢她歌唱。她有广播节目,我听到她使用的中文、英语、日语。
我觉得了她是世界的偶像。她和我同年的。

添削後
我还没学习汉语以前,中国的事情都不知道。当时我唯一认识的中国人是陈美龄。
她是偶像歌星,我也喜欢她歌唱。她有广播节目,我听到她使用的说过中文、英语、日语。
我觉得她是世界的偶像。另外她和我同年的。

・使用的は、硬すぎる。
・另外 (また)をつけた方が自然。

陈美龄:(アグネス・チャン)

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA